본문 바로가기

2026 Wimpy Kid 전권 읽기/Wimpy Kid 윔피키즈2

📚 Day20. Diary of a Wimpy Kid: 주요 단어 및 예문 정리

[p.203-204] 상황의 시작
1. Things have got...: 상황이 ~하게 되다
• 예문: Things have got a bit complicated lately. (최근에 상황이 좀 복잡해졌어.)
2. Sat through: (지루한 것을) 끝까지 참고 앉아 보다
• 예문: I had to sit through a long meeting this morning. (오늘 아침에 긴 회의를 끝까지 참고 앉아 있어야 했어.)
3. Come on: (무대에) 오르다, (화면에) 나오다
• 예문: I waited for two hours until my favorite singer came on. (내가 제일 좋아하는 가수가 무대에 오를 때까지 두 시간을 기다렸어.)
4. Did a decent job: 제법 잘했다, 괜찮게 해냈다
• 예문: You did a decent job on your first presentation. (너 첫 발표 치고 제법 잘했어.)
5. Zoomed right in on: ~을 정면으로/바로 확대하다
• 예문: The photographer zoomed right in on the bride's face. (사진작가가 신부의 얼굴을 정면으로 바로 확대했어.)
[p.205-206] 소문과 비밀
1. Exaggerated: 과장된
• 예문: He gave an exaggerated account of his adventures. (그는 자신의 모험담을 과장해서 이야기했어.)
2. Broke out: (숨겨둔 것을) 꺼내다
• 예문: I broke out my old journal to write down some thoughts. (생각을 좀 정리하려고 내 오래된 일기장을 꺼냈어.)
3. Put on record: 기록으로 남기다, 공식화하다
• 예문: I want to put on record what really happened that day. (그날 진짜 무슨 일이 있었는지 기록으로 남기고 싶어.)
4. Twisted version: 왜곡된 버전
• 예문: Don't listen to his twisted version of the story. (그가 왜곡해서 말하는 이야기는 듣지 마.)
5. Going bonkers: 미치다, 정신이 나가다
• 예문: This loud noise is making me go bonkers. (이 시끄러운 소음 때문에 미쳐버릴 것 같아.)
[p.207] 필사의 도망
1. Would have made it: 성공했을 것이다 (과거에 그러지 못함)
• 예문: I would have won if I had more time. (시간이 더 있었더라면 내가 이겼을 거야.)
2. Sitting out: (원래 자리에 있지 않고) 나와 있다, 꺼내져 있다
• 예문: My toys were sitting out on the living room floor. (내 장난감들이 거실 바닥에 나와 있었어.)
3. Gutbusters: (소설 속) 보드게임 이름
• 예문: We spent the whole afternoon playing Gutbusters. (우리는 오후 내내 거트버스터즈 게임을 하며 보냈어.)
4. Scooped ... off the floor: 바닥에서 잽싸게 들어 올리다
• 예문: She scooped the cat off the floor and hugged it. (그녀는 바닥에서 고양이를 잽싸게 들어 올려 안았어.)
5. Hallway: 복도
• 예문: I saw him walking down the hallway. (그가 복도를 따라 걸어가는 걸 봤어.)
6. Stairwell: 계단실, 계단 구역
• 예문: Please don't leave your bike in the stairwell. (계단 구역에 자전거를 두지 마세요.)
7. Ducked into: ~로 휙 몸을 숨기다, 급히 들어가다
• 예문: We ducked into a cafe to avoid the rain. (비를 피하려고 급히 카페로 들어갔어.)
8. Locked myself in a stall: 화장실 칸 안에 들어가 문을 잠그다
• 예문: I was so embarrassed that I locked myself in a stall. (너무 창피해서 화장실 칸 안에 들어가 문을 잠가버렸어.)
9. Kept my feet off the floor: 발을 바닥에서 떼고 유지하다
• 예문: I kept my feet off the floor so nobody would know I was there. (거기 있는 걸 아무도 모르게 하려고 발을 바닥에서 떼고 있었어.)
10. Get hold of: ~을 손에 넣다, 붙잡다
• 예문: I finally managed to get hold of a copy of the book. (마침내 그 책 한 권을 손에 넣었어.)
11. Flush them down the toilet: 변기에 넣고 물을 내리다
• 예문: You shouldn't flush wet wipes down the toilet. (물티슈를 변기에 넣고 내리면 안 돼.)
[p.208-210] 예상치 못한 목격
1. Stayed completely still: 완전히 미동도 하지 않고 있다
• 예문: "Stay still! I'm taking a photo!" (가만히 있어! 사진 찍고 있잖아!)
2. Wandered into: ~로 (정처 없이) 헤매다 들어오다, 잘못 들어오다
• 예문: A deer wandered into our backyard this morning. (오늘 아침에 사슴 한 마리가 우리 뒷마당으로 잘못 들어왔어.)
3. Doing stuff like that: 그런 식의 행동(실수)을 하다
• 예문: He's always doing stuff like that when he's tired. (그는 피곤할 때 항상 그런 실수를 하곤 해.)
4. Take their place: 그들의 자리를 대신하다, 교체되다
• 예문: When the manager left, a new person took their place. (매니저가 떠나자 새로운 사람이 그 자리를 대신했어.)
5. If (someone) thinks he had it bad: ~가 자기가 정말 힘들었다고 생각한다면
• 예문: If you think you had it bad, you should hear my story. (네가 정말 힘들었다고 생각한다면, 내 이야기를 한번 들어봐.)
6. Reported me to: 나를 ~에 신고하다/알리다
• 예문: The teacher reported me to the principal. (선생님이 나를 교장 선생님께 알렸어.)
7. Word got around: 소문이 퍼지다, 말이 돌다
• 예문: Word got around that they are dating. (그들이 사귄다는 소문이 돌았어.)
8. Peeping Tom: 훔쳐보는 사람, 관음증 환자
• 예문: The police caught a Peeping Tom in the neighborhood. (경찰이 동네에서 훔쳐보는 사람을 잡았어.)
9. Saw the whole thing unfold: 상황이 전개되는 전체 과정을 지켜보다
• 예문: I saw the whole thing unfold from my window. (나는 내 방 창문에서 그 모든 상황이 벌어지는 걸 지켜봤어.)
[p.211-213] 전학 고민과 등교
1. Transfer me somewhere else: 나를 다른 곳으로 전학시키다
• 예문: My parents decided to transfer me somewhere else next semester. (부모님이 다음 학기에 나를 다른 곳으로 전학시키기로 하셨어.)
2. Honest mistake: 정말 몰라서 한 실수, 단순 실수
• 예문: I'm sorry, it was just an honest mistake. (죄송해요, 정말 몰라서 한 실수였어요.)
3. Kicking myself: 자책하다, 후회하다
• 예문: I'm kicking myself for missing the sale. (세일 기간을 놓친 걸 정말 후회하고 있어.)
4. Keep up / Stay in touch: 연락을 유지하다, 계속하다
• 예문: We promised to stay in touch after graduation. (우리는 졸업 후에도 계속 연락하고 지내기로 약속했어.)
5. Hid out (Hide out): 숨어 지내다, 잠적하다
• 예문: The criminal hid out in an old cabin. (그 범인은 오래된 오두막에 숨어 지냈어.)
6. Cornered me: 나를 구석으로 몰다
• 예문: The reporters cornered me after the game. (경기 후에 기자들이 나를 구석으로 몰았어.)
7. Braced myself: 마음을 단단히 먹다, 대비하다
• 예문: I braced myself for the bad news. (나는 나쁜 소식에 대비해 마음을 단단히 먹었어.)
8. Harassing: 괴롭히는 것
• 예문: Stop harassing your little brother. (남동생 좀 그만 괴롭혀.)
9. Passed on: 전달되다
• 예문: The message was passed on to everyone in the office. (그 메시지는 사무실의 모든 사람에게 전달되었어.)
10. Word spread: 소문이 퍼지다
• 예문: Word spread quickly about the new store opening. (새 매장이 문을 연다는 소문이 빠르게 퍼졌어.)
11. Infiltrating: 잠입하다, 침투하다
• 예문: The spy succeeded in infiltrating the enemy base. (그 스파이는 적진에 잠입하는 데 성공했어.)
[p.214-216] 뜻밖의 인기와 결말
1. Got twisted: 왜곡되다, 뒤틀리다
• 예문: My words got twisted in the news article. (내 말이 뉴스 기사에서 왜곡되었어.)
2. Set the record straight: 오해를 풀다, 사실을 바로잡다
• 예문: Let me set the record straight: I didn't quit, I was fired. (사실을 바로잡을게요. 전 그만둔 게 아니라 해고당한 거예요.)
3. Stealthinator: 잠입의 끝판왕 (Stealth + Terminator 합성어)
• 예문: He called himself the "Stealthinator" after sneakily eating the last cookie. (그는 몰래 마지막 쿠키를 먹고 나서 자신을 '스텔시네이터'라고 불렀어.)
4. You better believe: 정말로, 분명히, 당연히 ~했지
• 예문: You better believe I'll be there on time. (내가 정시에 거기 갈 거라는 걸 분명히 믿어도 좋아.)
5. Pass up: (기회 등을) 거절하다/포기하다/그냥 보내다
• 예문: Don't pass up this chance! (이 기회를 놓치지 마!)
6. Knew what it felt like to be: ~가 되는 것이 어떤 기분인지 알게 되다
• 예문: I finally knew what it felt like to be a winner. (마침내 승자가 되는 것이 어떤 기분인지 알게 되었어.)
7. Get noticed: 주목받다
• 예문: She wore a bright red dress to get noticed. (그녀는 주목받으려고 밝은 빨간색 드레스를 입었어.)
8. Got his wish: 소원을 이루다
• 예문: He finally got his wish and traveled to Europe. (그는 마침내 소원을 이루어 유럽 여행을 갔어.)
9. Cutting loose: 마음껏 즐기다, 신나게 놀다
• 예문: It's the weekend, let's cut loose! (주말이야, 마음껏 즐기자!)
10. Blow over: (폭풍이나 소문 등이) 잠잠해지다, 지나가다
• 예문: I'm waiting for this scandal to blow over. (나는 이 스캔들이 잠잠해지기를 기다리고 있어.)
11. Feel kind of sorry for: ~가 좀 불쌍하다/안됐다
• 예문: I feel kind of sorry for him after he lost his job. (그가 직장을 잃었다니 좀 안됐다는 생각이 들어.)
12. Flunk out: (성적 불량으로) 낙제하다, 퇴학당하다
• 예문: If he doesn't study hard, he might flunk out of school. (그가 열심히 공부하지 않으면 학교에서 낙제할지도 몰라.)
13. I don't mean to brag, but: 자랑하려는 건 아니지만
• 예문: I don't mean to brag, but I got the highest score in class. (자랑하려는 건 아니지만, 내가 반에서 점수가 제일 높아.)