본문 바로가기

2026 Wimpy Kid 전권 읽기/Wimpy Kid 윔피키즈2

Day 6 — p54–59


p54

(P) gobble gobble

→ 허겁지겁 먹는 소리 / 닭 울음소리에서 나온 의성어

예문
• He gobbled his lunch in five minutes.
→ 그는 점심을 5분 만에 허겁지겁 먹었다.



smack smack

→ 입맛 다시는 소리, 쩝쩝

예문
• She smacked her lips after tasting the cake.
→ 케이크를 맛보고 입맛을 다셨다.



(L2) let someone off the hook

→ 누군가를 책임에서 풀어주다, 봐주다

예문
• The teacher let him off the hook this time.
→ 선생님은 이번엔 그를 봐주셨다.



Tuesday

(T-L2) be in on it

→ (계획·비밀을) 함께 알고 있다

예문
• Everyone was in on the joke except me.
→ 나만 빼고 다 그 농담을 알고 있었다.



(T-L3) get too far ahead of myself

→ 너무 앞서 나가다 / 앞질러 걱정하다

예문
• I don’t want to get too far ahead of myself.
→ 너무 앞서 생각하고 싶지는 않아.



(T-L4) in the bag

→ 이미 확실한, 거의 성공한

예문
• The prize is in the bag.
→ 상은 거의 확정이다.



(T-L5) dream this one up

→ (아이디어를) 지어내다, 상상해서 만들다

예문
• Who dreamed up this plan?
→ 이 계획 누가 생각해 낸 거야?



p55

(L1) make a big show of ~

→ ~을 과장해서 보여주다

예문
• He made a big show of being tired.
→ 그는 피곤한 척을 크게 했다.



p56

(L2) human being

→ 인간을 강조해서 말한 표현



(L3) manage

→ 가까스로 하다 / 해내다

예문
• I managed to finish in time.
→ 겨우 제시간에 끝냈다.



(L6) defence / defense

→ 방어, 변명, 자기 입장을 보호하려는 말

(defence = 영국식 / defense = 미국식)



(L8) pick on

→ 괴롭히다, 못살게 굴다

예문
• The older kids kept picking on him.
→ 큰 애들이 계속 그를 괴롭혔다.



p57

(L9) get someone to ~

→ 누군가가 ~하게 만들다

예문
• She got me to help her.
→ 그녀는 내가 도와주게 만들었다.



got me to crack

→ 웃게 만들다 / 무너지게 만들다(심리적으로)



p58

(L1) point fingers

→ 남을 탓하다
• point fingers at someone
→ 누군가를 비난하다
• point fingers on (the issue)
→ 문제에 책임을 돌리다

예문
• Everyone started pointing fingers after the mistake.
→ 실수 후 모두가 서로를 탓했다.



p59

(L4) blow the joke

→ 농담을 망치다

예문
• Don’t laugh yet—you’ll blow the joke.
→ 아직 웃지 마, 농담 망친다.



(L5) cocky

→ 잘난 체하는, 건방진

예문
• He sounded a little cocky.
→ 그는 좀 건방져 보였다.



(L6) let my guard down

→ 경계를 풀다, 방심하다

예문
• I let my guard down for a moment.
→ 잠깐 방심했다.



(L11) hovering

→ 공중에 떠 있는, 맴도는

예문
• A helicopter was hovering above us.
→ 헬기가 우리 위에서 떠 있었다.



(L12) pluck it out of the air

→ 근거 없이 말하다, 즉흥적으로 지어내다
(문맥상) 공중에서 휙 잡아채다.

• pluck (기본): 재빨리 잡아당겨서 뽑다, 뜯다
• out of the air: 허공에서 / 근거 없이
• pluck ~ out of the air: 아무 근거 없이 즉석에서 만들어내다


예문
• He just plucked that number out of the air.
→ 그는 그 숫자를 그냥 아무 근거 없이 말한 거다.

'2026 Wimpy Kid 전권 읽기 > Wimpy Kid 윔피키즈2' 카테고리의 다른 글

📘 Day 8 — p72–80  (1) 2026.02.04
Day 7 p61-72  (0) 2026.02.03
📘 Day 5 — p45–51 정리  (1) 2026.01.30
Day 4: p.34 – p.44 정리  (0) 2026.01.29
Day 3 (p.25–33)  (0) 2026.01.28